codigo negro
  clase de albures 1
 

ESTAS CLASES DE ALBURES ES TAN BUENA QUE TE GRADUARAS, ESTA ECHA POR el creador (ALDO)


¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡EMPESEMOS!!!!!!!!!!!!!!!!

Si eres nuevo en esto de los albures te pongo una larga lista de vocabulario alburero para que amplies tus habilidades.

Lo principal es entender lo que te están diciendo, asi que pón ojo y presta atención a las siguientes palabras elementales del albur, las cuales son acompañadas de sus distintos sinónimos:

ANO
Hoyo, bújero, fundillo, anubis, chiquilín, anís, aniseto, chico, ojo, ojal, hojalatero, olla, fuste, chiflo, el de hacer prrt, remolino, anillo, chiquito, chiquistriquis, el de hacer caca.

EXCREMENTO
Defecación, evacuación, porquería, sedimento, basura, estiércol, mierda, deposición, fiemo, majada, gallinazo, zurrullo, sirle, palomino, boñigo, aguas mayores, cagarruta, cagada, caca, popó, frijoles, lodo, pastel, cacahuate, cafe, mojón, cerote, tripa, tele-fax, miércoles, guácala de pollo, abono, acoto, bosta, burrajo, cucho, freza, murcielaguina, sirria, humus, mantillo, calabaza, zurrada.

FLATULENCIA
Pedo, gas, pedernal, pedestal, gaseosa, pedazo, pedal, pemex, purrum, pedúnculo, pun, prrt, pluma, uno, pius, oloroso, espíritu, aire, ruidoso, pez, pericle, ventoso, fétido, pedal.

GLUTEOS
Asentaderas, posaderas, nalgas, trasero, culo, hancas, cachas, canco, fondillos, rulé, trás, traspontín, salvahonor, las de atrás tiempo, popa, nalgatorio, asiento, rabel, bullarengue, teleras, nachas, ignacias, pompas, hanchas, tafanario, aposentaderas, bote, tambochas, tambos, chunde, las de carne, las naylon, torombolas, bollos, jamones, cabuz, retaguardía, tortas, petacas.

MASTURBACION
Chaqueta, chamarra, gabardina, manuela, palmira palma, jalada, puñeta, jalones, Jalisco, hacerse una, Jalapa.

PENE
Falo, verga, pito, polla, picha, pija, miembro, pilila, pistola, rifle, sable, minga, chipote, minina, palo, vara, mástil, macana, garrote, la del burro, la mas amiga, chostomo, negro, pelón, pajaro, cabezón, tranca, tubo, antena, percha, cangrejo, camarón, salchicha, plátano, camote, chorizo, longaniza, langosta, lancha, capullo, bálano, priapo, Don Fulencio, estaca, la negra, manguera, pelona, asta, versh, verdura, verdolaga, vergüenza, vergonzoso, envergadura, verenice, vergansito, mochococho, monstruo, el grande, largo, delantero, ñonga, mastique, chile, bicho, la pescue, el flaco, cañon, pirinola, leño, chile, pepino, zanahoria, trompeta, corneta, el de hacer chamacos, brocha, la prieta, el pirata chino, el pirata morgan, órgano, la de mi Arturo, pepito, machete.

SEMEN
Blanco, mocos, mecos, leche, yogurt, baba, jugo, crema, blanca, jocoque.

SENOS
Pechos, tetas, ubres, melones, montes, pechuga, chichis, chicha, tetonas, senotes, mamas, montículos, mellizas, teclas, teclado, chicharrón, sobrinas, luces altas.

TESTÍCULOS
Huevos, tompeates, tanates, cocos, cojones, compañones, testes, criadillas, turmas, bolsas, wilbur, campanas, testigos, bolas, balines, canicas, cascarones, pelotas, ovalos, huevalines, huerfanitos, cacahuates, compas, compañeros, cuates, gemelos, los hijos, herencia, herederos, cremas, aguacates.

VAGINA
Hoyo, raja, papaya, rajada, chocho, pucha, panocha, pepa, coño, cocho, labión, raya, coñac, triángulo, cañón del sumidero, chango, simio, peludo, mono, araña, garage, molcajete, muñeca, el de hacer pis, tarántula, rata almizclera, oso.




Orígenes Del Albúr Mexicano

Se la ha atribuido el origen del albur mexicano principalmente a la represión sexual que ha impuesto la iglesia católica en México, y a la censura gubernamental desde la colonia.

Ambos padecimientos, según esta hipótesis, se han manifestado en el típico albur mexicano, que en gran parte disfraza una proposición expresamente sexual con juegos de palabras y dobles sentidos, que dichos de otra manera serían auténticas "groserías," para escapar de la censura o disfrazar la represión sexual.

Los aztecas ya conocían el doble sentido y el inuendo sexual. Es más, conocían hasta la mentada de madre, a la cual denominaban como "nantenehua", que quiere decir, literalmente, mencionar a la madre.

Dudo que los aztecas hayan sido unos albureros de tiempo completo, (jejeje) puesto que era una falta grave educación para ellos hablar a escondidas o decir mentiras, pero si creo que hayan tenido al doble sentido como una de sus expresiones humorísticas.

Ahora, por el lado Español consideremos lo que nos cuenta Fray Servando Teresa de Mier, quien era un fraile Mexicano que el obispado de La Nueva España (México todavía no era independiente) desterró a España a fines del siglo 18 por haberse metido con la virgen de Guadalupe. Se echó un sermón donde se da a entender que los españoles se sacaron lo de las apariciones de la manga y que a los indios a quien veneraban era a la diosa azteca Tonantzin. Esto no es mas que la neta camioneta, pero ya ven; el bisnes es el bisnes...

Ah, pues al arzobispo no le gustó y lo mandó mucho a España de castigo. Ya para después de la independencia de México Fray Servando escribió sus memorias a raíz del incidente y, como anduvo por media Europa tratando de que no lo pescara la policía Española pues tuvo chanza de conocer varios lugares que describe con mucho detalle en sus memorias.
Uno de los lugares que describe es Madrid, y esto es lo que dice:

"Casi el día que llegué vi por la calle de Atocha una procesión, y preguntando que era, me dijeron que era la Virgen puta. Y es que como la imagen es hermosa, la asomaba por entre las rejas una alcahueta para atraer parroquianos."

Dice en otro párrafo:
"El lenguaje del pueblo Madrileño anuncia lo que es, el pueblo mas gótico de España. Una calle se llama de Arranca-culos, otra de Tentetieso, una de Majaderitos Anchos, otra de Majaderitos Angostos. Uno vende leche, y grita: "¿Quién me compra esta leche o esta mierda?" Las mujeres le gritan: "Una docena de huevos: ¿Quién me saca la huevera?"

Uta, y nosotros creyendo que los de Alvarado eran groseros.
En fin, al parecer la combinación del doble sentido azteca con las palabrotas españolas, todo esto aderezado con la represión sexual y la censura--posiblemente dio como resultado el albur mexicano.



Del albúr...

El albúr es una verbalización donde uno o varios de los elementos expresados toman un doble sentido en su significado. Los albures originales tienen un elemento de creatividad y son considerados como juego de palabras; mas el tono y calidad frecuentemente puede otorgarles cualidades agresivas, ofensivas y vulgares, especialmente cuando son burdos y faltos de gracia. No obstante, en el buen humor son tolerados y aplaudidos cuando los participantes no conflictúan, pues éstos pueden entrar en una competencia en la comunicación, la cual, es generalmente una práctica frecuentada entre los elocuentes, dígase amigos. Se conoce como alburero (a) a la persona que frecuenta este tipo de comunicación. La gran mayoría de las veces acarrean connotaciones sexuales.



ASTA AQUI LA PRIMERA CLASE DE ALBURES 



LA SEGUNDA PARTE DE LA CLASES DE ALBURES

"ESTA ABAJO DE CLASES DE ALBURES" EN EL MENU DE SU IZQUIERDA
 
  Hoy habia 12 visitantes (20 clics a subpáginas) ¡Aqui en esta página!  
 
Este sitio web fue creado de forma gratuita con PaginaWebGratis.es. ¿Quieres también tu sitio web propio?
Registrarse gratis